目前分類:亂手雜文 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


台灣這邊的翻譯是"型男飛行日誌"
真不是個好譯名
是跟主角的工作有些關係,但跟全劇要表達大概沒什麼關係吧

但我想英文的名字很有意思

deeptree 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

雖然追求真實,
也要學著不要坦白的令人無所適從.
雖然看得清楚,
也要學著不要尖銳的讓人無地自容. 

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

下次與朋友聚會要簡單一點
或是再提早一點
晚起真的讓我腦袋混沌感加強



正式工作已準備進入第三週,比較像在過研究生的生活

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今晚回營區後
再過29天的傍晚,吃完晚餐
我就要卸下排長的身分離開這十一個月的軍旅生涯

之前大概距離一百天左右時
我最常想像的畫面是退伍那天,從軍官寢走到大門這段路的風景種種,
會不會有阿兵哥排排站行標準軍禮說排長再見

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

換了版面
這個卡通圖案就是我預期接下來的夏天每個假日的生活
據說山水沙灘那邊有租板可以殺價殺很低的外國人,太好了!
接下來的夏天,就讓我衝浪一百次吧

鄰居阿姨是澎湖人,據說他開海產店的妹妹有艘船,
常常跟彭科大的幾個教授去無人島照顧羊,哈,無人島大探險,這是我另一個目標

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

考爆的話...





deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在論文和datasheet之間游走
我分不清是在尋找亦或漫無目的

躺下是最快速的捷徑

通往逃避的夢境

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

那所學校的背包,來自台中,

藍綠色,右下角繡著一朵花和一個星星的校徽

除此之外,

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

貓頭鷹的口哨

拉氏蛙的腹瀉

節奏,無盡

deeptree 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()